Para la selección del candidato se tienen fundamentalmente en cuenta su preparación y sus méritos.
فالمؤهلات هي المعيارالرئيسي للاختيار.
Para la selección se tienen fundamentalmente en cuenta la preparación y los méritos.
والمعيارالرئيسي هو الاستحقاق والمؤهلات.
El contrato de matrimonio sirve como criterio principal para determinar el régimen legal de los bienes del matrimonio elegido por los esposos (establecido por la ley o contractual).
ويكون عقد الزواج المعيارالرئيسي لتحديد النظام القانوني للأصول الزوجية الذي يختاره الزوجان (التشريعي أو التعاقدي).
Un Estado podría no estar dispuesto a obligarse por un tratado que no admitiera reservas, aun pudiendo cumplir plenamente con sus obligaciones con matices que no afectaran a la sustancia de dichas obligaciones.
وينبغي أن يكون المعيارالرئيسي ما إذا كان الأثر القانون للالتزام قد تعدل من عدمه.
La nueva norma general, que fue objeto de una validación rigurosa, está ahora pronta para su aplicación.
وقال إن المعيارالرئيسي الجديد الذي خضع لممارسات صارمة لإثبات صلاحيته أصبح الآن جاهزاً للتطبيق.
Evaluación de la aplicación de la nueva norma general del sistema de evaluación de puestos del cuadro orgánico y categorías superiores
هاء - تقييم المعيارالرئيسي الجديد لتقييم وظائف الفئة الفنية والفئات العليا
c) Evaluación de la aplicación de la nueva norma general del sistema de evaluación de puestos del cuadro orgánico y categorías superiores;
(ج) تقييم تنفيذ المعيارالرئيسي الجديد لتقييم الوظائف للفئة الفنية والفئات العليا؛
Se está estudiando la posibilidad de crear una red de apoyo para ayudar a las organizaciones que tengan dificultades con la aplicación de la norma general.
ويتصور إنشاء شبكة للدعم لمساعدة المنظمات التي قد تواجه صعوبات في تنفيذ المعيارالرئيسي.
Sin embargo, la clave consiste en la exactitud del contenido, tanto por lo que respecta a los indicadores como a los metadatos en que se apoyan.
والمعيارالرئيسي هو دقة محتوى المؤشرات والبيانات الفوقية الداعمة على السواء.
El criterio fundamental de las reformas que se introduzcan en las Naciones Unidas ha de ser el amplio acuerdo de los Estados Miembros.
ويجب أن يكون المعيارالرئيسي لإصلاح الأمم المتحدة اتفاق الدول الأعضاء على نطاق واسع.